영어
아바타

Adolfo Jayme-Barrientos
@fito

Localizer and Spanish/Catalan language consultation

0 명이 fito 님께 기부하고 있습니다.

성명 (statement)

I’m a teacher and polyglot who discovered open source and became enamoured of its potential. I have been working in free-software translation projects for 11 years, and thanks to those contributions I’m now a recognized community member of The Document Foundation and Ubuntu. My work spans operating systems (Ubuntu, elementary, openSUSE, Fedora) and large or low-level software projects (LibreOffice, AppStream, iso-codes, MediaWiki). I’m very detail-oriented and will ensure the use of a uniform, substantiated terminology (including removing common Anglicisms) as well as proper microtypographic conventions for each of my target languages (I know the difference between " and «“”», x and ×).

I am passionate about Romance languages, books and typography. I love learning new languages and enjoy discovering their intricacies.

Getting to maintain quality translations in so many projects is fun, but also comes at a great personal cost. If you like the work I do, please consider giving me some money so that I can continue contributing. Any amount is greatly appreciated!

I’ve got a presence on these l10n platforms:

다른 곳의 계정

fito 님은 다른 플랫폼에서 다음 계정을 소유하고 있습니다:

커뮤니티

역사

fito 님은 7개월 전에 가입했습니다.

fito은(는) Liberapay를 통해 받는 금액을 공개하지 않습니다.

한국어 언어로의 번역이 완료되지 않았습니다.